dilluns, 27 d’octubre del 2008

Val més un trago de negre que tota l'aigua del Segre


Foto: El Segre, a l'altura del Pla de Sant Tirs, el 20 d'abril del 2008, quan el cabal feia impressió (i gairebé por).

Font 1: Vist al recull d'adagis del llibre El parlar d'Andorra, de Rosalia Pantebre (Centre de la Cultura Catalana, Andorra la Vella, 1997).

Font 2: Les Garrigues III. Refranys, de Joan Bellmunt i Figueras (1987). Font aportada pel Víctor Pàmies.

Font 3: Vist al web de Xtec, que acompanya el refrany amb la imatge següent:



Variants: Val més un traguet del negre que tota l'aigua del Segre (vist a La palanca). / Val més un traguet de negre que tota l'aigua del Segre (a Refranys i frases fetes populars catalanes, de Jordi Garcia Salines [1994], Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars, de Millà [1988], El llibre dels refranys catalans, d'Isabel Gimeno [1989] i Els refranys catalans, de Maria Conca [1993]; fonts aportades pel Víctor Pàmies). / Val més un porró de vi negre, que tota l'aigua del Segre (vist en una entrevista amb els pagesos i viticultors Francisco París i Folch, de cal Mensa [Baldomar, 1938], i Antonio Amigó i Pons, de cal Josepó [Marcovau, 1934]). / Més val un traguet del negre, que tota l'aigua del Segre (a Ribera amunt són les boniques, d'Elvira Farràs [1998]; font aportada pel Víctor Pàmies). / Val més un got de vi negre, que tota l'aigua del Segre (a 5.000 refranys de nostra terra, de Josep Pujol; font aportada pel Víctor Pàmies). / Val més una gota del negre que tota l'aigua del Segre (a Folklore de Catalunya. Cançoner, de Joan Amades [1951]; font aportada pel Víctor Pàmies).

Nota 1: Pantebre acompanya el refrany amb un comentari: "Val més un trago de negre que tota l'aigua del Segre deia un taverner de Sant Julià, qua anava sovint a la Seu d'Urgell i pujava el vi d'estranquis."

Nota 2: El final de l'entrevista esmentada:

  • "La Palanca: Ens en pot dir alguna [dita sobre el vi]?
  • Antonio Amigó: Sí. Per exemple: "El vi i els amors, els vells, els millors". "El vino en bota i la mujer en pelota". "El vi ha de tenir tres prendes de dona formosa: bon nas, bon olor i bona boca". "Cartes, dones i vi, mal camí". "Val més vi dolent, que aigua bona". "Val més un porró de vi negre, que tota l'aigua del Segre".
Nota 3: Al web Fires i festes, en un apartat sobre la Baixada de rais de Coll de Nargó, ens ofereixen tres refranys sobre el riu Segre: "Aire del Segre, aigua darrere." "Les millors ciutats de Lleida, són dellà dellà del riu: Torres de Segre, Albatàrrec, Sonadell, Coll de Nargó i Montoliu." "Val més un traguet del negre, que tota l'aigua del Segre."

Nota 4: Un servidor no faria mai un trago del Segre.

Nota 5: Agraïm al Víctor Pàmies tota la informació aportada.

5 comentaris:

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

Per què Googlr encara no sap tot el qu tinc. :-)

De moment no té cabuda en cap article dels meus blogs, per temàtica. Però consta amb 9 recurrències a la meva base de dades, que et transmeto molt amablement:

- més val un traguet del negre, que tota l'aigua del Segre, a Ribera amunt són les boniques, d'Elvira Farràs (1998)
- val mes un got de vi negre, que tota l'aigua del Segre, a 5.000 refranys de nostra terra, de Josep Pujol.
- val més un trago de negre [vi], que tota l'aigua del Segre, a Les Garrigues III. Refranys, de Joan Bellmunt i Figueras (1987).
- val més un traguet de negre que tota l'aigua del Segre, a Refranys i frases fetes populars catalanes, de Jordi Garcia Salines (1994), Cinc mil refranys catalans i frases fetes, populars, de Millà (1988), El llibre dels refranys catalans, d'Isabel Gimeno (1989) i Els refranys catalans, de Maria Conca (1993)
- val més una gota del negre que tota l'aigua del Segre, a Folklore de Catalunya. Cançoner, de Joan Amades (1951).

Anònim ha dit...

Ja deia jo...

Gràcies!

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

Ah!, i per cert: he decidit buidar Lo vistaire a la meva BBDD de paremiologia. De moment, 30 entrades.

Anirà creixent el número, oi? ;-)

Anònim ha dit...

30 entrades a mil quini cada una...

Víctor Pàmies i Riudor ha dit...

«quini» és un pirineisme? No és que em faci el suec, eh? ;-)