dimarts, 26 de maig del 2009

Venir els andorrans

Font: Victòria Bagués Faus, del Querforadat, explica que utilitzava aquesta expressió, de manera eufemística, m'han vingut els andorrans, per poder parlar de la menstruació, quan no s'hi podia fer referència explícita

Nota: Crimson Tide s'ha traduït senzilla i encertadament com Marea roja. Visca el cinema andorrà!

11 comentaris:

  1. Home, la podem canviar i possar-ne una del Consell General... Amb el tricorni, es clar...

    ResponElimina
  2. Quina foto hi havia abans, que no me'n recordo?

    ResponElimina
  3. No, aquesta.

    Com que demanaves per la foto, i no volia ser políticament incorrecte.... Només he il·lustrat l'entrada amb el lloc d'on venen "tots" els andorrans

    ResponElimina
  4. No ho havia sentit mai a dir, però és curiós, els francesos diuen venir els anglesos ....

    Perquè aquesta referència a un altre país ????

    ResponElimina
  5. El mateix passava amb certes malalties (si se'm permet comparar) de transmissió sexual: el mal francès, el mal anglès, el mal napolità, la malaltia espanyola, etc. per la sífilis.

    D'allò que pot tenir aparença de brut o impur la gent no se'n volia responsabilitzar, pel que sembla, i escombraven cap a cal veï.

    La meva dona feia servir l'expressió "ya llegaron los comunistas" (molt més gràfica, penso). No sé si l'expressió li ve de la banda alemanya o la xilena-boliviana. A fe de Déu que ja ho deia abans que vinguéssim a viure a Sant Julià!

    ResponElimina
  6. No hi havia caigut! No cal dir que els veïns en la seva diferència, sempre son motiu de temences, però també d'inspiració.
    ^
    Per altra banda, trobo molt divertit, i a l'hora prou fi, aquesta manera d'anomenar un procès natural, tan quotidià.

    ResponElimina
  7. Nova imatge!

    Suggerent, submarina, tirant a porpra.

    No us la perdeu!

    ResponElimina
  8. hahaha

    baixaràs o què, carallindo?

    el jospet dorm. no sé com anirà la cosa.

    ResponElimina
  9. Gràcies David!

    No cal dir que la foto, és molt més expressiva!

    ResponElimina